Category: наука

Category was added automatically. Read all entries about "наука".

naubw

(no subject)

А есть где-нибудь такая теория, согласно которой страдания на этой земле обеспечивают скидку в плане посмертных мук (по времени или интенсивности), а то и не для себя, а для родных и близких? Ну или там перерождение получше. Главное, что не только заслуги, но и просто мучения (хотя если предположить, что терпишь за грехи, то счет "обнуляется" еще в этой жизни).

24 ноября: про папу

Дорогие друзья! Наступил день рожденья, чтобы не сказать юбилей, моего папы, а у меня до сих пор конь не валялся, т.е. я так и не освоила даже Wix, чтоб построить ему сайт, как хотелось. (Эпический фэйл потерпела я, пытаясь использовать этот шаблон, а за этот и браться не стала, так что радостно возвращаюсь к известным мне последние лет 15 трем тэгам html и привычной атмосфере ЖЖ). В спортивном "Что, где, когда" есть такое понятие, "шляпа" - как мне объясняли, это когда команда не знает, что отвечать, и надо отвечать хотя бы что-нибудь. И тогда один смелый игрок как бы надевает шляпу с неаппетитным содержимым, отдуваясь за всех и отвечая невпопад. Слава героям! Привкус бродит по Европе, привкус компромисса. Итак:



Collapse )
bozh

(no subject)

Cубциклический нормали­трон стоял без дела, а “Золотое Сердце” висело в пространстве, неохотно дергаясь под огнем десятка 30-мегабойных фотразонных пушек “Угноб”.
или
– Поприветствуем, – ему пришлось поднять руку, чтобы унять шум, – поприветствуем
гостей с солнечного Мухосранкса – членов Бридж-клуба имени Бертольда Шворца! Где вы?
или
В пустыне находилась аппаратура, а техники укрылись на гигантском пульто­вом корабле “Авариума”, висевшем на орбите диаметром в примерно четыре сотни миль над поверхностью планеты, и настраивали аппаратуру оттуда. Ничто живое в радиусе пяти миль от динамиков не пережило бы саундчека. [...] А глубоко в бетонных бункерах под городом громкоговорителей лежали инструменты, которыми музыканты будут управлять со своего корабля – мощная фотонная офигитара, бас-детонатор и ударная установка “МегаБах”.
В общем. Есть у меня старый френд, Степан Маркелыч pechkin. А у него, не побоюсь этого, endeavor - когда-то он, среди прочего, перевел на русский всю пенталогию Дугласа Адамса про галактику.
Описывать все особенности перевода бессмысленно, читать можно в пдфах, а можно и во фреймах, по старинке. Сам я, как водится, ниасилил кроме как внимательно полистать отдельные фрагменты - очевидно, способность воспринимать объемные тексты утрачена давным-давно, хотя кое-какие в подростковом возрасте (до отъезда) успели перевариться. Вот она: http://pechkin.rinet.ru/x/smp/xlat/Adams_D/H2G2G/index.html

Это был уголок бесплатного пиара творчества близких людей, спасибо за внимание.

любимая частушка ахматовой

Мне нет прощенья, нет отмщенья,
И утешенья тоже нет:
Красы и прелести ученья
Мне не даются с юных лет.

И жребий мой в подлунном мире
Не изменить, не искупить:
Коль у него таких четыре,
Мне остается пятой быть.

Есть большой соблазн перейти только на этот жанр, как r_l на маленьких голландцев.