Category: еда

Category was added automatically. Read all entries about "еда".

совершенно

'Tis the season: Mixologist's Own

Возвращение к жизни компьютера, изрядно ощипанного, но непобежденного, символизирует, по-видимому, успешное прохождение кризиса среднего возраста (астрологи улыбнутся и скажут, что Elvis has left the building, в смысле Сатурн покинул Козерог). Остатки былого великолепия прямо пропорциональны количеству оперения и всяческих надстроек, оставшихся у организма после гормонального сбоя, случившегося три года назад. А именно, желтый цвет на экране приобрел оттенок, который пользователи форума Lenovo, столкнувшиеся с той же проблемой, справедливо называют puke green. (По-видимому, символ Хрома, лого Гугла и прочих его продуктов - тест цветовых настроек). Экран (очевидно, еще до комы) пошел трещинами, напоминающими извивы мирового древа. (На предложение заменить мастер сказал “Денег ваших жалко”). Тачскрин перестал быть таковым. И так далее. История ремонта требует отдельного упоминания: года три назад, как раз в период оного сбоя и съемок промо-ролика про заведение “Перелетный чайник”, которого, кажется, нет в сети (а главное, с названием произошло как с Остапом Бендером, сочинившим про чудное мгновенье - Flying Teapot оказалось названием альбома группы Magma!) - в общем, серия событий типа очередное падение, перестал заряжаться, попыталась все же подключить в домашнюю плохо заземленную сеть, привела к тому, что клавиатура полыхнула сигнальными кострами из фильмов Джексона и отключилась, казалось бы, навсегда.
Хороший мастер из другого города, которому компьютер передавали через третьи руки, сказал: “Три ночи я сидел над ним с микроскопом”, и прислал кадр чего-то пережженного, в общем, испорченного навеки. После диагноза “Кирпич” больной был сложен в угол или в кучу, где и пролежал до конца прошлого года, когда мне попалось объявление типа “Чиню в Иерусалиме то, от чего отказались другие мастера”.
Collapse )
совершенно

(no subject)

"Я недавно сделал открытие - открыл я недавно словарь". Точнее, электронную версию подаренной мне во втором классе книжки про Швейка. Гугл ничего такого не ищет; как пользоваться другими источниками, не очень понимаю, хотя меня этому пытались учить, но кажется, Булгаков прочитал новомодный роман (русский перевод вышел в 1929 году), делая наброски для "Мастера и Маргариты" (первая редакция относится к тому же 1929-му).

Collapse )
goth

дружеской рекламы псто: гитарно-шоколадных дел мастер

Дорогиедрузья (с),

в Иерусалиме есть одна барышня, красивая - ну как я не знаю что. Как японская кукла. Зовут ее Валерия Мурадова Маркель. Честное слово, пока не познакомились, наблюдала за ней годами - в частности, на этой выставке (ее видно слева на заднем плане, а меня справа спиной на переднем):



Нет, она замужем ) Но во-первых,

- Валера - профессиональный преподаватель классической гитары с 11-летним стажем, выпускница московского Института им. Шнитке, среди учеников - лауреаты Москвы, на минуточку. Валера дает уроки в Иерусалиме, и будь у меня возможность, я б к ней, скорее всего, пошла сама.

Но главное не это. Помимо призвания преподавателя, Валера делает шоколад, в частности подарочные наборы на заказ. Слово самому шоколатье (Бивис, ты сказал шоколатье, а ранее в этом ЖЖ встречалось слово "лютье"):
...Шоколад делаю с"нуля", то есть из какао тёртого и какао-масла.
Заказываю ингредиенты из Москвы пока. Сам продукт из Колумбии. Но планирую поменять сырьё, может, заказывать в другом месте.
Формат - натуральность и полезность. Небольшое количество сахара, натуральные, качественные продукты, подходит для веганов и диабетиков.
Делаю два варианта:
1.Шоколадные камни (он же трюфель), это то, что ты пробовала. Вкусы совершенно разные: мята, зелёный чай, имбирь, чай масала, горький миндаль, лимон-апельсин, коньяк....
2. Конфеты
Это значит, что сверху глазурь, а внутри начинка.
Начинок бесконечное количество:
ягоды, мусс шоколадный, белый, фисташковая паста, кофе, кокосовый крем, орехи, даже безе....

А третий вариант пока в разработке - это конфеты и шоколадные камни из овощей и фруктов и скорее всего без сахара.
Как ты пробовала - шоколад с бататом, например.

То, чем я сейчас больше всего люблю заниматься и на что делаю основной акцент - это шоколадные камни.
Они делаются быстро и могут быть готовы буквально на следующий день, а конфеты - процесс долгий, и нужно предупреждать заранее.
Упаковка - как я тебе прислала фотографию, и такого же примерно размера жестяная бордовая круглая баночка.
Вот она, эта упаковка:



И еще для затравки фото, выбрать все равно невозможно, остальное - под кат. (Да! Чизкейки на заказ, как оказалось, тоже делаются!)




Collapse )

Короче говоря. Приобщиться гитары и шоколада можно по телефону 054-9192065 или по адресу yellowleviathan@gmail.com . У меня всё :)

(no subject)

В муках родилось определение жанра: то, чем я который год в Иерусалиме занимаюсь, нельзя назвать в прямом смысле квартирниками - это скорее застольники. Квартирники - это для уважаемых авторов собственных песен (или хотя бы музыки на чужие стихи), где народ сидит и слушает, а живой музыкальный автомат, которому подтягивают подвыпившие гости - это именно что застольник, потому что, как правило, сопровождает застолье и за столом непосредственно исполняется. (Мне, кстати, говорили, что якобы в отечестве больше не принято петь хором под гитару, но ведь это, вероятно, от круга зависит...)

Не то чтоб я была недовольна собственной участью в этом плане, даже наоборот - вот думаю, как бы это, говоря на нынешний манер, монетизировать - есть же такая функция как грильмен, человек, который жарит шашлык на принесенном с собой мангале, покуда хозяева заняты гостями. Дать, что ли, объявление - мол, развлекаю полузнакомые компании пением под гитару в радиусе пары часов от Иерусалима, цена договорная, репертуар обсуждается (простите, господа эмигранты, но больше всего вы любите петь "Ничего на свете лучше нету" и "Ветер перемен"). Кто возьмется быть агентом, а также водителем и телохранителем за 50%? Шутка)
bozh

(no subject)

Блин, вот же он! Лучший пример аллитерации на русском языке, если не в скороговорке и не в поэзии - "Заглавным звуком в засилье застойного затишья боярского застолья..."!!!

spice wars

Купила на рынке мешочек с надписью на иврите "Хаwадж для кофе". Можно было бы предположить, что незнакомое мне арабское слово значит "смесь сладких пряностей", но рядом обнаружился такой же "хауадж для супа", стало быть, просто смесь специй.

И тут я вспомнила, что в так и не дочитанной книжке "Дюна" героя, воспитателя наследника престола, зовут Thufir Hawat. Странное имя, но если вспомнить, что они там занимаются добычей субстанции под названием "spice", а конечный продукт, из-за которого все конфликты, называется spice melange - становится понятно, что это за hawat такой...

(no subject)

Я знаю уникальный социальный лубрикант: майонез! Он способен поженить любые ингредиенты.