August 15th, 2012

(no subject)

если я заболею
к врачам обращаться не стану
постелите мне степь
в изголовье повесьте татьяну

upd: светлану
bozh

(no subject)

Об этимологии слова "шантрапа", разумеется, пишут, что это, мол, ne chanteras pas - т.е. петь не будет, употреблялось якобы при отборе детей в крепостной хор.
Но ведь самое знаменитое "ne chanteras pas" - не пропоет - сказано о петухе в Евангелии от Иоанна (проходила здесь, взяла в руки книгу по-французски - удивительно после изучения языка в универе в течение года обнаружить, что все-понимаешь - текст-то знакомый...)
Вот и вопрос, как связан петух, который не успеет трижды пропеть, со шпаной? Кто хулиганил в церкви или во время какой-нибудь мистерии? Хотя ведь на язЫках стали служить только с середины 20 века - в общем, еще одно русское ругательство предположительно французского религиозного происхождения...